Vol  à vue ou VFR  ( Visual  Flight  Rules )



Le vol VFR est utilisé dans l'aviation générale et par les militaires .
Le vol VFR se fait grâce à des repères au sol : villes rivière routes … Et grâce à une carte !
Les premiers aviateurs ont utilisé ce mode de vol ; il nécessite peu d'instrument mais il faut voler par beau temps et ne pas traverser les nuages

VFR is used in general aviation and by the military.
The VFR flight is done thanks to landmarks: cities river routes ... And thanks to a map!
The first airmen used this flight mode; it requires little instrument but you have to fly in good weather and do not cross the clouds

Au dessus de la mer , il faut utiliser les repères de
la côte , les phares , les sémaphores et les balises ; si les repères manquent, le compas et la montre sont
nécessaires.

Above the sea, it is necessary to use the marks of
coast, lighthouses, semaphores and beacons; if the marks are missing, the compass and the watch are
required.

Les vols se font à une altitude de 500 ft à 10 000 ' environ . Il faut consulter les cartes et déposer un plan de vol, plan de vol dont les informations les plus importantes sont les OACI des aéroports de départ et d'arrivée
Le niveau de vol : si on vole vers l'ouest FL45 ( 4500 ft) ; FL65 ( 6500 ') ; FL 85 (8500') etc …
si on vole vers l'est FL55 (5500')  ; FL75(7500')  ; FL 95 (9500') etc …
Le transpondeur est sur 7000 si on vole en Europe ; 1200 en Amérique

The flights are at an altitude of 500 ft to about 10,000. You must consult the maps and file a flight plan, flight plan of which the most important information is the ICAO of the airports of departure and arrival
Flight level: if flying west FL45 (4500 ft); FL65 (6500 '); FL 85 (8500 ') etc ...
if flying east FL55 (5500 '); FL75 (7500 '); FL 95 (9500 ') etc ...
The transponder is on 7000 if we fly in Europe; 1200 in America

Avant le décollage
La météo : le premier soucis est de vérifier la météo sa visibilité et le vent en particulier ; la direction du vent vous fera choisir une piste plutôt qu'une autre ; il faut décoller face au vent le plus possible ; le vent de face aide au décollage . Dans certains cas , le vent de travers s'il est fort peut poser des problèmes ; ce vent ne doit pas dépasser les capacités acceptables pour l'avion .Dans tous les cas vous devez vérifier que : vous avez une longueur suffisante de piste ; que l'avion ne soit pas trop lourds ; que le vent de travers ne soit pas trop fort !
Before takeoff
The weather: the first concern is to check the weather visibility and wind in particular; the wind direction will make you choose one track rather than another; you have to take off in the wind as much as possible; the headwind helps take off. In some cases, the crosswind, if strong, can cause problems; this wind must not exceed the acceptable capacities for the airplane. In any case you must check that: you have a sufficient length of runway; that the plane is not too heavy; that the crosswind is not too strong!

Le taxi : après avoir démarré le moteur , avant le roulage , réglez la radio sur le fréquence du contrôleur et demandez les autorisations nécessaires . Roulez vers la piste ouverte et attendez votre autorisation de pénétration au point d'arrêt de la piste ; réglez votre QNH, alignez vous, attendez l'autorisation de décollage. Poussez doucement la manette des gaz à fond , utilisez le palonnier pour rester au milieu de la piste , vérifiez votre vitesse quand elle est atteinte, tirez sur le manche ; une fois en l'air , maintenez un angle de monté de 10degrès , un cabré trop important entraînerait une perte de vitesse !
The taxi: after starting the engine, before driving, set the radio to the frequency of the controller and ask for the necessary permissions. Drive to the open track and wait for your entry permit at the runway stopping point; set your QNH, line up, wait for the takeoff clearance. Gently push the throttle fully, use the rudder to stay in the middle of the track, check your speed when it is reached, pull on the stick; once in the air, maintain an angle of up to 10 degrees, a pitch up too much would cause a stall !